Autores:
  • Oigo que en muchos lugares algo le ha pasado a la Navidad; que está pasando de ser una época de alegría y despreocupación a una fiesta llena de tedio; que mucha gente teme este día y que la obligación de hacer regalos de Navidad es una pesadilla para las almas cansadas y aburridas; que los hijos de padres ilustrados ya no creen en Papá Noel; que, en definitiva, el esfuerzo por ser felices y tener placer hace que muchos corazones honrados se oscurezcan de desesperación en lugar de brillar de buena voluntad y alegría.

    "A Plantation Christmas". Book by Julia Peterkin, 1934.
I hear that in many places something has happened to Christmas; that it is changing from a time of merriment and carefree gaiety to a holiday which is filled with tedium; that many people dread the day and the obligation to give Christmas presents is a nightmare to weary, bored souls; that the children of enlightened parents no longer believe in Santa Claus; that all in all, the effort to be happy and have pleasure makes many honest hearts grow dark with despair instead of beaming with good will and cheerfulness. - Julia Peterkin
Empotrar: